Исландские женщины фото, Исландские моменты образа жизни красивой женщины | Премиум Фото

Исландские женщины фото

Slidesgo Бесплатные шаблоны презентаций. Музей песца, пожалуй, единственное градообразующее предприятие этого крошечного городка. Коллекции Откройте для себя невероятные коллекции, созданные нашими авторами.




FAQ Контактные данные. Узнайте о новинках Freepik и получайте уведомления о последних обновлениях контента и новых функциях. Reimagine New Создавайте вариации изображений с помощью ИИ. Pikaso Преобразуйте эскиз в изображение с помощью ИИ в реальном времени.

Генератор макетов Быстро и легко обрабатывайте макеты онлайн, используя свои собственные ресурсы. Редактор фотографий Легко обрабатывайте фотографии без какого-либо дополнительного программного обеспечения. Найдите то самое изображение Загружайте миллионы бесплатных векторов, иллюстраций, фотографий и изображений, созданных при помощи ИИ. Смотреть изображения. Коллекции векторов. Коллекции фотографий. Фотографии домашняя страница Категории фотографий Бизнес и маркетинг Образ жизни, здоровье и благополучие Природа Люди и эмоции Еда и напитки Образование Спорт Промышленность Коллекции фотографий.

Изображения ИИ. Бесплатные иконки SVG. Коллекции PSD. Flaticon Бесплатные настраиваемые иконки. Wepik Редактируйте шаблоны Freepik. Дори написал мне в фейсбук с предложением встретиться на кофе и что-то о своем интересе к Толстому и русской опере: я согласилась. Мы выпили капучино почему-то я заказала веганский с овсяным молоком — он был ужасен на вкус в кафетерии книжного магазина «Эймундссон» и договорились о том, что на следующий день он принесет с собой гирю и будет в красных шортах, так чтобы мы смогли снять его портрет.

Ровно в 10 утра Уннар был в назначенном месте — с шортами и гирей в багажнике. Мороз был примерно минус десять по ощущениям — минус двадцать пять , но нам было все равно: мы поехали искать место для съемки с гирей. Нашли его не так далеко от центра Рейкьявика: небольшой холм, с одной стороны поросший лесом, вполне нас устроил. Я пошла на вершину холма, пока Уннар переодевался в шорты. Солнце только начало всходить, и как раз начал взлетать самолет: все сложилось в этом кадре замечательно.

Халлдор сказал: сойдет как вариант «до», и я кивнула, конечно, сойдет. Дело в том, что Халлдор принял решение в канун Нового года: похудеть к 40 годам на 14 кг.

Надеюсь, это ему удалось. Было 4 или 5 января года, около 10 утра, был сильный мороз, ветра не было. Работает продавщицей в магазине Visir на Лейгавегюре. Это один из старейших магазинов Рейкьявика: в следующем году ему исполнится сто лет. В году он открылся как магазин главным образом колониальных товаров: здесь продавался очень дорогой в те времена кофе, чай, табак и сигары, алкоголь, шоколад.

С тех пор мало что изменилось: он по-прежнему торгует колониальными товарами — сигаретами, кока-колой, бананами, шоколадками. Проходя мимо, узнать этот магазин очень легко: в витрине вместо декорации неизменно связки бананов.

Исландские женщины фото

Основные клиенты Берглинд — работники ближайших офисов: в обеденный перерыв чаще всего к ней заходят за бананом и пачкой сигарет. Причем модно купить именно один банан и одну пачку сигарет. Нужно заметить, что торговля сигаретами в Исландии очень строго регламентирована: запрещена какая-либо их реклама, а в магазинах они если и есть, то обязательно в специальных закрытых ящичках — никогда не на виду.

Берглинд сказала, что такая система действует уже больше десяти лет и она эффективна: количество начинающих курить среди подростков и вообще молодежи значительно сократилось.

Конечно, тот, кто курил 50, 30 и 60 лет назад, — тот и сейчас курит, на них ухищрения с закрытыми ящиками не действуют. О бананах: они теперь не только колониальные хотя в магазине Берглинд продаются как раз только такие — из Эквадора и Коста-Рики , есть и свои, местные.

Исландские женщины фото

Исландия — единственная европейская страна, выращивающая бананы. Парниковые, конечно, зато свои. Еще в магазине Берглинд можно купить цветы.

Погода была немного пасмурная, вскоре после пошел дождь. Была среда, 4 июня го, около Вальгейдюр на пенсии. Мы познакомились в понедельник, 23 июня го, около часу дня, когда она выходила из супермаркета. Это единственный магазин в Вопнафьордюре: этой зимой, когда выпало пятнадцать метров снега, в нем на три дня закончились продукты. Вальгейдюр рассказала, что из перцев — болгарских и чили — собирается приготовить варенье: оно здорово сочетается с сыром.

Она любит придумывать всякие рецепты, чего только не готовит. У нее пятнадцать внуков и шесть правнуков. Мужу столько же лет, и он такой же бойкий, как и она. Была очень солнечная погода, без ветра: в Вопнафьордюре такая стоит уже два месяца, все там загорают, в то время как в других местах все изнывают от постоянного дождя и тумана. Фермер, живет на острове уже 45 лет; всего на острове четверо постоянных жителей: она с мужем и еще одна супружеская пара фермеров, тоже пожилая.

В хозяйстве Сванхильдюр — 50 овец, 20 кур и 1 собака. Она сдает два гостевых домика заезжим туристам: впрочем, их здесь немного. В основном летом приезжают жители Рейкьявика, у которых здесь подобие дачи: около 20 домов, очень старых, но в хорошем состоянии, раньше были деревней: на домах сохранились таблички «дом учителя», «дом врача», «дом пекаря», «магазин».

Сейчас, кроме вывесок, ничего не осталось: на острове нет ни магазина, ни аптеки, ни почты, ни банка, ни автозаправки, нет ни одного автомобиля, кроме двух тракторов. Есть гостиница — довольно дорогая, со своим рестораном, тоже очень дорогим. Я приехала на остров без запасов еды, намереваясь провести там четыре дня, рассчитывая на то, что если на острове есть деревня, то есть и магазин. В реальности удалось обнаружить лишь дом с вывеской «магазин», самого магазина давно нет и в помине.

Поэтому те вафли со взбитыми сливками и ревеневым джемом, которые за немалые деньги я покупала два раза в ресторане при гостинице, были настоящими тремя хлебами и пятью рыбами — это была еда на целый день. Сванхильдюр я сфотографировала около ее дома, рядом с которым с подветренной стороны растет единственное на всем острове дерево. На деревянном столе под ним лежат старинные грабли и несколько поросших мхом позвонков косатки, выбросившейся на берег острова лет пять тому назад.

Было воскресенье, 6 июля года, около трех часов дня, погода была почти спокойная: шторм, бушевавший три дня подряд, почти закончился.

Исландские женщины фото

Место, где он живет, называется Хусей. Дословно это значит: дом-остров, домашний остров или тот остров, на котором находится дом. Это старая ферма, основанная где-то около года, — его семья живет там с года. Он взял эту землю в аренду у государства: починил дом, построил конюшню.

Когда строили конюшню, случайно наткнулись на древнее захоронение — возможно, XIII века. Это была могила знатного конунга, которого похоронили вместе с женами, конями и драгоценностями.

Все это Орн передал в рейкьявикский Музей викингов. У него не очень большая семья: жена и двое детей. Вместе они и занимаются всем хозяйством: у них 80 лошадей, 25 овец, одна корова, одна собака, несколько кошек, один кролик и один тюлень. Этого тюленя по имени Филипус Орн спас: после прилива бродил по берегу и нашел его в том месте, где река впадает в море.

Видимо, мать растерялась и оставила малыша, когда вода начала прибывать. Вообще, Орн недоволен тем, как устроена жизнь людей: они слишком обворовывают природу. Экосистема места, где стоит его ферма Хусей, сильно изменилась и пострадала из-за строительства гидроэлектростанции. Раньше и слева от Хусея, и справа было по реке, теперь осталась всего одна река: воду из второй «украли люди: развернули течение реки вспять наподобие того, как это пытались сделать в Советском Союзе», — негодует Орн.

Он бывал в России примерно в году: он был моряком на грузовом корабле, перевозившем железную руду в Исландию. В Хусей приезжают покататься на лошадях по бескрайней тундре: на равнине, где стоит ферма, нет ни одного дерева, ни одного куста.

Только мшистые кочки, в которых гнездятся дикие гуси. Вокруг ни одного населенного пункта — до ближайшего магазина отсюда около 30 км. Еще это место замечательно тем, что здесь можно встретить северных оленей, иногда они подходят совсем близко к дому. Была среда, 25 июня года, около 11 утра, погода была солнечная. Филипусу на тот момент было около полутора месяцев, он весил 15 кг. Мы встретились около магазина мороженого в доках, о котором знают только местные, но, несмотря на это, там всегда полно народу.

Мороженого там очень много разных видов — наверное, около 40, и всегда толпятся школьники и мамы с колясками. Я немного удивилась, увидев троих пожарных, в форме и с отличительными значками, с чисто детским воодушевлением занявших место на скамейке перед магазином с тремя только что купленными вафельными рожками.

Они сказали, что рабочая смена длится у них 12 часов 7 дней в неделю. Три полосы на погонах означают более 10 лет службы. Пожарные в Исландии — мультипрофильная специальность: нужно быть одновременно и полицейским, и врачом скорой помощи, и суперменом. Пожары, к счастью, бывают нечасто: все меньше людей курят в постели, а электрики здесь самые лучшие в мире.

Погода была теплая и солнечная, без ветра, было около Живет на острове уже три года, переехала обратно к родителям из Рейкьявика, потому что там спокойнее. Родители Рон — настоящие робинзоны. Они и еще одна супружеская пара фермеров — вот и все обитатели острова. Еще сто лет назад на островах залива Брейдафьордюр жили человек. То, что от четырех тысяч осталось всего четыре, объясняется тем, что сельдь, которая водилась здесь в изобилии, несколько десятилетий назад исчезла и людям пришлось искать новое место для заработка и жизни.

Рон — прекрасный человек, мать двоих детей. У нее есть особый дар: она может общаться с животными и птицами, понимать их и делать так, чтобы и они ее понимали. Скольких потерявшихся птенцов морских птиц она спасла и вернула обратно в природу! Она возвращала к жизни существ, которые как будто уже перестали дышать. Я гостила в доме ее родителей четыре дня. Утром в день моего отъезда Олина, мама Рон, обнаружила в сенях птенца гаги, посадила его в картонную коробку, пыталась кормить, но без очевидного результата.

Но стоило проснуться Рон, она тут же накормила малыша, отыскала его мать и вернула ей ребенка. Погода была довольно пасмурная в день, когда я фотографировала Рон — она как раз собирала ревень в огороде. Мощный шторм, бушевавший три дня накануне, как раз немного улегся, как и ревень: он застыл в направлении, в котором дул ветер. Из него Рон сделала варенье — традиционный исландский деликатес.

Мы познакомились в среду, 4 июня го, около 3 часов дня. Я бродила в районе портовых доков, когда вдруг на одном из причалов, неподалеку от кафе «Ретро», увидела этих трех девушек: они ездили на роликах по дощатому настилу — не самой подходящей для этого поверхности, насколько я понимаю. Это, правда, их совершенно не смущало. Они рассказали, что занимаются этим видом спорта, который сами и придумали, — синхронным катанием — уже пару лет.

Погода в тот день была довольно теплая и солнечная, ветра не было. Свен на время летних каникул устроился на рыбозавод, главное градообразующее предприятие этого крошечного городка, расположенного на крайнем северо-востоке Исландии. В туристических брошюрах пишут, что Боргафьордур — самый дальний город Исландии по удаленности от Рейкьявика.

Труд подростков и даже детей в Исландии разрешен: даже двенадцатилетние школьники, если они сильны в математике, могут вполне легально работать кассирами и продавцами в супермаркете или почтальонами. Более тяжелый физический труд — такой, как на рыбозаводе, — разрешается только физически крепким школьникам старших классов. Дети с огромным удовольствием пользуются своим правом на труд: это позволяет очень рано стать независимыми от родителей. Я встречала очень многих молодых людей и девушек, которые сказали, что начали зарабатывать в возрасте пятнадцати лет, а в семнадцать-восемнадцать уже могли себе позволить жить отдельно от родителей.

История пятнадцатилетних капитанов для Исландии — тоже самая обычная. Мне доводилось встречать взрослых рыбаков, которые начинали свой путь в тринадцать-четырнадцать лет, а к шестнадцати уже имели собственную рыбацкую лодку со всем оборудованием.

Под лодкой подразумевается корабль от пяти до десяти метров в длину. Исландцы — очень простые люди: все они верят, что единственный путь к богатству и процветанию — усердный труд. Адельстейн Сверриссон, 33 преподаватель физкультуры в школе , Гюдни Эйнарсдоттир, 32 домохозяйка , Андреа Инга Адельстайнсдоттир, 2,5, Дагбьерд Хлиф, 9 месяцев, Бэлла, 4 английский бульдог г. Я встретила и сфотографировала эту прекрасную семью около 5 часов вечера 10 января года: они гуляли по льду Рейкьявикского пруда, направляясь с западного берега, вдоль которого расположены наиболее престижные особняки центральной части города, к которым сзади примыкает городское кладбище, на восточный.

Сначала я подумала, что у них только один ребенок, но потом оказалось, что в коляске спит еще один младенец.

Исландские женщины фото

Они были настроены очень по-воскресному: расслаблены и дружелюбны. Была морозная погода, ветра не было, низкое предзакатное солнце золотило лица случайных встречных — из-за этого они казались еще более счастливыми, чем возможно быть.

Исландские женщины фото

Это он, это он, рейкьявикский почтальон», и зовут его Аусгеир Эрлингссон, 57 лет от роду. Аусгеир уже 16 лет работает почтальоном в центре Рейкьявика, вся зона с почтовым кодом — его сфера влияния.

В день он проходит по нескольку десятков километров — общественным транспортом принципиально не пользуется, велосипедом тоже. Для него важно ходить пешком. Одновременно на нем несколько почтовых сумок, общий вес которых иногда но, правда, очень редко — чаще всего в предшествующие Рождеству дни достигает килограммов. Не спрашивайте меня, как это возможно, — так сказал Аусгеир, значит, так и есть.

Потому что он и есть один из самых честных работяг исландской столицы. До того как стать почтмейстером, он преподавал в школе исландский язык. Я встретила его около здания рейкьявикской почты, там же и сфотографировала.

Был вторник, 5 января, около четырех часов дня, погода была не ясная, но и не то чтобы пасмурная, температура воздуха была около нуля градусов. Исландия настолько маленькая, что почтовый индекс любого населенного пункта состоит всего из трех цифр.

Человек многочисленнейших талантов: кинематографист, музыкант, поэт, философ, кулинар, живописец, отец и дед многих детей и внуков, генеральный директор одной компании по производству экологически чистого дизельного топлива. Владеет русским, французским, английским, шведским, финским языками. Учит суахили. Этот портрет сделан около дома Сигги в центре Рейкьявика во время обеденного перерыва: он длится сорок минут — час, за это время Сигги обычно успевает доехать из офиса до дома, приготовить или разогреть приготовленную ранее еду, пообедать, ответить на несколько писем по работе и десяток-другой сообщений в фейсбуке, поспать четверть часа, поговорить по телефону с родителями и вернуться на работу.

В тот день он успел еще и сменить костюм на парадный для фотографии и вынести на помойку новогоднюю елку, поскольку было 7 января — день, следующий за последним днем исландского Рождества. По традиции в этот день полагается избавиться от рождественских украшений и начать дожидаться весны. Была спокойная погода без ветра, был легкий мороз и солнечно. Было около полудня. Живут там уже пять лет, до этого Харпа жила в Акюрейри.

Ее муж, Сирурдюр, или Сигги, как все его называют, живет на острове с детства. Сигги работает рыбаком: в 3 часа ночи в любую погоду, кроме особенно штормовой, он уходит на корабле в море.

🇰🇪КЕНИЙКА ГОТОВА ПОКАЗАТЬ ВСЕ 🇰🇪 идем в африканскую женскую общагу

Обратно в гавань острова возвращается около 5—6 часов вечера. Тогда Харпа и несколько других рыбацких жен начинают свой рабочий день. В здании рыбозавода они разбирают снасти: распутывают тросы, к которым крепятся крючки с приманкой: оставшиеся после лова куски приманки, разрезанных кальмаров, снимают с крючков, а снасти сматывают так, чтобы они были готовы к следующему рейсу.

Я спросила, зачем нужно так рано или так поздно выходить в море, почему нельзя хотя бы в 5—6 утра. Сигги сказал, что тогда тем, кто разбирает снасти и обрабатывает рыбу, — то есть женщинам и старикам — придется начинать рабочий день в 9—10 вечера и работать всю ночь. Сигги стал рыбаком в двенадцать лет: в шестнадцать он уже заработал себе на собственную лодку.

К двадцати — на дом, машину и все остальное. Исландские рыбаки — это люди, зарабатывающие самым тяжелым трудом, в крайне суровых и рискованных для жизни условиях. Но и получают они как банкиры: во всяком случае, считается, что, кроме банкиров и рыбаков, в Исландии мало кто так зарабатывает. Все совершеннолетние и некоторые несовершеннолетние мужчины острова Гримсей — рыбаки.

Рыбачат они в Гренландском море, в 50—60—70 км от исландского побережья, за полярным кругом — там, где уже не северная Атлантика, а Северный Ледовитый океан. Там огромная глубина и волны кажутся черными. Кроме меня и Харпы с мужем и ребенком, на всем пароме не было ни одного пассажира.

Это было скорее закономерно, потому что шторм, бушевавший два дня накануне, еще не совсем стих и волны были около пяти метров высотой — качка была нещадная. Меня настолько измотала морская болезнь, что под конец трехчасового плавания я была то ли в обмороке, то ли в полусне. Когда я очнулась, то увидела женщину, которая сказала: «Теперь все будет хорошо, мы приехали. Давайте с нами, мы вас покормим супом», — и они увезли меня к себе домой обедать.

Красивые девушки разных наций,а кто больше понравился вам?

Это было характерное для исландцев проявление величайшей доброты и великодушия к совершенно незнакомому человеку, которого к тому же только что сильно рвало.

Этот портрет Харпы и Габриеля я сделала на следующий день: Сигги все еще был в море, но должен был вернуться через час-другой.